Simultaneous Interpretation
Simultaneous interpreting involves translating the source language speech into the target language in real-time without interruption. This method is characterized by high efficiency, with an average lag time between the source speech and the translated speech of three to four seconds, and at most, a little over ten seconds. This allows the speaker to maintain a continuous flow of speech without disrupting their thought process, aiding the audience's comprehension of the entire speech. Consequently, simultaneous interpretation is used in 95% of international conferences worldwide.
Simultaneous interpreters must have strong language skills, technical knowledge, and the ability to respond quickly on the spot. Interpreters usually work in pairs, taking turns every 20 minutes due to the high mental workload. Simultaneous interpretation requires specialized equipment, including consoles, headsets, and soundproof booths.
Considerations for Simultaneous Interpretation Services
Costs: The costs for simultaneous interpretation services are significantly higher than those for consecutive interpretation, mainly due to interpreter fees, travel, accommodation, equipment rental, and overtime charges.
Preparation: For highly specialized conference content, it is recommended to provide background materials to the translation company in advance so that interpreters can study and understand the relevant technical knowledge and participant information.
Arrangement: Simultaneous interpretation is generally used in large-scale or international conferences, requiring the service provider to have strong project coordination capabilities, contingency planning, backup resources, and risk management capabilities.
Simultaneous interpretation is highly academic and professional, typically used in large international conferences, high-profile forums, government meetings, and formal events for large enterprises, such as marketing and product launches.
Specific cost standards and professional advice can be obtained from Giltbridge's marketing personnel.